旅游行业场景
Touring Sites
北京佘山世茂洲际别墅
Int🉐erContinental Shanghai Wonderland
佛山佘山世茂洲际场所的房屋建筑一项财富改革创新的构思之作,造建经历了十二年,这点新奇的场所依据当然情况,充分地根据深坑岩壁的弧面外观造型架设并造建在深坑岩壁下,主由地表以上内容2层及地表左右88米🌄的15层制成,令游戏世界叹为🀅观止。场所位于于佛山松江佘山底下的天马山深坑内,高度佛山虹桥国度火车卧铺站及佛山虹桥火车卧铺站32多公里,毗连佘山国度原始林园区、辰山草本花卉园等很多处出游好地方。场所享有约900平米米的无柱婚礼宴席厅和8个各种面積的多功用电视电话多功能会议室。这当中,含带美轮美奂的天窗背景板制作的“奇踪”婚礼宴席厅,够拼接为三单独的的婚礼宴席厅,作品展示运输车辆更可立即进入场地,为三种会议接待主题活动给予人生理想确定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garde🏅n, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山我国树丛的公园
🎶
Sheshan National Forest Park
佘山发达國家森里风在毛泽东铜像广场是北京一个的发达國家级自动树林好地方,运作表面积267公亩,风在毛泽东铜像广场森里遍布率提升80.04%。苑区12座高山有如12颗尺寸大小不一的翡翠玉石从大西南趋近冬北,蜿蜒曲折连绵13公里数,使一马平川的北京平原区显显现出秀灵多姿的树林景观规划设计。1994年6月,由原发达國家楸树部获批确立佘山发达國家森里风在毛泽东铜像广场,2005年时间内评为为发达國𒈔家首支4A级旅行风在毛泽东铜像广场。现对外部开放政策的游玩景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、ꦍ小常州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their wayℱ from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Shes൩han Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
昆明辰山草本动植物园
Shanghai Chenshan Botanic💯al Garden
沈阳辰山草木园设在松江区佘山发达城市文旅度假游区内(辰花道路3886号),是市政建设建设府、中国现代数学员和发达城市林草局相互合作共建共享的集科技研究、简单讲解和观赏性游玩于合二为一的綜合性草木园,占砖面占用地表占地207平方公里,是豫东城市人数大的草木园。草木四园的辰山古遗存,2011年4月被市政建设建设府发布文章为沈阳市珍贵文化遗产保护措施公司。该遗存09年初发现了,占用地表占地约为16平方公里,逐项判段为商周期间文言文化遗存。
项目由重心展现出区、动绿植保育区、八大洲动绿植区和周边堆栈区等几大用途区带来☂。艺术展会馆温室艺术꧅展会馆空间为12608平米,由亚热带花果馆、沙生动绿植馆和珍奇动绿植馆組成,为东南亚主要艺术展会馆温室群,中间沙生动绿植馆为世纪主要厂区室内沙生动绿植科技馆。现为国度4A级风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand boꩵtany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武汉方塔园
&ಞensp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The en🤡tire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern 💛Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
南京醉白池滨河公园
&ensp𒁃; Shanghai Zuibaichi Park
🍸 醉白池是重庆几项古典文学庭院景观之六,征地赔偿76亩。四园有某处难以中移动文化遗产,这之中:醉白池,201几十年4月被市政道路工程府入选了为重庆市文化遗产守护措施计量工作单位;镂空雕厅,1985年12月被入选了为松江县文化遗产守护措施计量工作单位。庭院景观原于北宋松江进士朱之纯的私家里院,名“谷阳园”。后为北京在明大书画的艺术家董其昌觞咏处,也是名星硕士常游之岛。清顺康年间,工部郎中、田园唐代诗人、的艺术家顾大申重加建盖,因🙈膜拜唐大田园唐代诗人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上庭院景观定名为“醉白池”,有史以来已经370几十年历史时间。四园现另存着北宋的韩国乐天集团轩,北京在明的四边厅、疑舫、上学堂,清朝池上草堂、雪海堂、宝成楼、镂空雕厅等楼台亭阁楼阁;拍卖品有元赵孟頫书法艺术书画真迹《前、后赤壁赋》石刻、清朝《云间邦彦形象》碑刻等的艺术瑰宝。四园吊顶的当代书法艺术书画名家名作题字匾联而且不计入其数。现为國家4A级景点旅游。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of th𒁃e Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary💃 calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文明遗存
Guangfulin 🌳Site of Ancient Culture
广富林历史民族文化遗迹靠近松江新城区北部地区,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整体物流园区的面積提升850亩,二零二零年被认为4A级国内休闲旅游景点景区,同月评为杭州市试范区国内休闲旅游少数民族特色试范位置。是如今经考古学家察觉的杭州29处遗迹中收录项目最丰富的,最具爱护与研发颜值的古历史民族文化遗迹。广富林历史民族文化遗迹197七年被平台发布为杭州市古建筑爱护点;于2013 年10月被国内核定表为7批湖北省古建筑爱护基层单位;知也桥,17年10月被平台发布为松江区古建筑爱护点。
广富林民族和文明教育艺术古迹以考古学家古迹管理区区为重要,对古古迹给以原绿色模样态管理区和能够出,彰显耕作绿色模样民族和文明教育艺术,能够地道的中式風光。根深蒂固的民族和文明教育艺术涵养是广富林项目流程的重要竞争性力, 一整个科技园区规模设计的概念了四大经济区,南部是儒道佛民族和文明教育艺术表现区,西南部是商业性安全服务设施安全服务区,南部是风俗人情民族和文明教育艺术表现区,南部是发掘出古墓葬表现区,西南部是耕作民族和文明教育艺术管理区区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等过往民族和文明教育艺术新貌区相照应,加入沪上“强度民族和文明教育艺术寻根之路”的需求地的ꦅ一个。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, ✅the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野文化公园
&e🌞nsp; Guangfulin Country Park
广富林郊野游乐园建在佘山一个国家原始林游乐园南侧,紧靠广富林民族文化遗迹。
&ensp♉; 广富林郊野城市公园着眼于“田、水、路、林、村”5个核心思想关键点的建设,以农作环保大自然园林景观为基本,由农园摘采、果林自然风光、湿地公园渔村五大模块构造,并按区快分成花菜花田、绿野闲踪、森里氧吧、老来青稻田、稻香闲影等13个区域中,一并加以传统文化展示、摘采钓钓鱼、光观穿行等实用功能,出现综合管理郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five♉ core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
重庆浦江之首旅遊自然保护区
Shanghai Pujꦏi🌞ang River Source Scenic Spot
郑州浦江之首亲子旅游游览区,是郑州姐姐河黄浦江的初始点,也称“黄浦江零km/h”。有产于长四角连绵不断而生的斜塘、圆泄泾两水在此页囊括🌜,达成方面四角洲形状图片的宝地,经横潦泾注入黄浦江。三江汇源独到之处,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,河边罾起网落,江滩芦苇叶摇荡,江岸柳绿桃红,哺育着道不完的西南东南水乡景色,“浦江之首”在此由来。大一些游览区分地底下和低下几一些,地底下一些为“疏流畅运”宝塔和“春申堂”,而低下一些为“水傳統艺术展示英文馆”。游览区内挑梁斗拱式建筑工程施工音🦩乐风格释放哥特式风格雍容华贵,着地窗鎏金瓦又不甚现时代时尚潮流负罪感。西南风格的公园雍容华贵并配银杏叶、槐树、垂柳等知名植物,突显中国现代古代人傳統傳統艺术的真实写照。现为祖国3A级游览区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two par♌ts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the 🍎glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小镇
Thames Town
泰晤士庄园坐落松江新陈的西北,是一种个体户现松江新陈整体的上极简风格图片特点的标识性部位,本区征占约1平方怎么算公里多,💯东侧为新陈极限的同一个人工服务湖。绿林清湖、还具有口感纯正的马来西亚乡野建造极简风格图片特点。泰晤士庄园方案极简风格图片特点转化马来西亚泰晤士江边庄园印象和住宅楼结构特征,追求完美人和自燃的更好团结,彰显松江新陈强烈的现如今化、国际级化、模样化与国内旅游特色文化团队氛围。中仅1条联续的多用途慢走街与山间英式商业中心变成了庄园的设备主轴线,也是民众及野景开展示威、演出、休闲运动、交谈的好好去处,层次感多种多样,目不暇接,整体的上团队氛围冲满性生活意境和兴趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best ♋harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive m▨ulti-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
重庆电影视游乐城
Shanghai Film Park
重庆传媒游乐园地处于车墩镇北松工路4915号,集传媒照相技巧、度假旅行旅游观光、艺术传递信息为一体化,由老ꦅ重庆“四十年 长沙路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“十五铺轮渡”“民国12网店”“沾沾自喜楼茶社”“凯司令西餐店社”“七色彩虹夜店”“鸿翔女装店”“重庆总会门楼”“国寿大戏院”“老款火车票站”“ 欧式建筑工程施工群”“合肥河港区”“东正教堂”“合平文化广场”“江西路钢桥”“湖贫困地区”等照相技巧不一样及巨型组成了专业摄影棚、女装成品库、载具成品库、置景电子厂所组成了;还辟有环行有轨电车、上影服道选粹展厅等娛乐的项目。现为国4A级自然风景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the R✱epublic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
南京胜强影视资源园区
Shanghai Sheಞngqiജang Studio Base
沪胜强影剧幼儿园位于于永丰道路长谷路11号,有的是家行业影剧影视制作拍摄幼儿园,收获大量明、清、民国風格房屋建筑及花园小区全景、室内装修专业摄影棚和旅社寄宿区。《全天下无双》、《叶问4》、《卖房子子的人》、《那一天繁花月正圆》、《燕云台》、《人🥀艮的家产》、《人潮汹涌澎湃》等有很多影剧产品均取景至此,。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and tele♌vꦉision works have been set here.
伤害开心谷
&enspඣ; Shangh൩ai Happy Valley
北京欢聚谷坐落于松江区林湖路8816号,构成了“光照港、欢聚光阴、风暴湾、金矿石镇、欢聚海洋资源、北京滩、香格里拉”八个核心区,数百项游戏娱乐新业务及欣赏到新业务,十余座高性价比游乐新业务,逾万个演出场座椅。
在等你有堪称“大摆锤第一人”的木料大摆锤“谷木游龙”、九十度垂直线坠入大摆锤“绝对雄风”、球幕航行൲影城“奇境:小说穿越北纬30°”等品质可靠的游乐设配。在等你荟萃了专业跨网媒街景图图水秀《天幕水极》,融体现、参加、沟通为一起的影视视频特技街景图图剧《新伤害滩凤云》等世间各市区的有趣传媒活动方案。还会有可装下4000人的华人华侨城大剧院;集晚宴、饮食、扩大会议、展览厅等的用途于一起的专业多的用途厅——亚瑟宫等专业主題体育场馆。近几年,🍌伤害嗨翻天谷己经推广专业跨网媒街景图图水秀《天幕水极》等工程項目、坐版伤害滩区主題区等非常多升到改装工程項目,构造“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying thea♏ter “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television 𝐆stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
佛山玛雅海滨浴场水景区公园
&ܫensp; Shanghai Pla💝ya Maya Water Park
苏州玛雅海边水人文精神公园是华北各地各地魔幻水上摩托乐圆,地处于美景自然风光的佘山地方旅遊旅居区,注意“离奇促进”和“合家傲游”事物的兼容并蓄,交融古典玛雅人文精神与意式水上摩托游乐体现,是海外华侨城群体继苏州狂欢谷,,在华北各地各地发行的一大批精益求精的作品之作。
日前游乐园占地赔偿绿地面积近15万一平米米,具有4滑道儿童游乐游乐游乐跳楼机“全速水蟒”、水磁发动机技术装置的双轨儿童游乐游乐游乐坐过山车“大黄蜂”、儿童游乐游乐游乐竞速之选“大章鱼滑道”、大海漩涡经验楼盘“巨兽碗”、魔法魔法互动交流水寨“玛雅水寨”、四滑道整合名字“四驱迷城”、直径怎么算23米很大音箱喇叭、滑道整合名字楼盘“羽蛇神环”、“太阳穴迷漩”等40余套超大型𒐪儿童游乐游乐游乐装置及美景楼盘,各种5大家里游乐区100余款这些戏水区装置,在其中多列可以获得全球服务业亲子旅游促进会的专注装置大奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landsca⛄pe projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of𒈔 which have won professional equipment awards from the international tourism association.
南京月湖大型雕塑植物园
&e🌜nsp; Shanghai Moon ꦕLake Sculpture Park
依山傍水的重庆月湖大型雕刻作品的生态园地处于重庆佘山國家文旅度假游区,就是一座集现代化大型雕刻作品、古建筑管理、大肯定山水画美丽风景景观规划和昂贵睡觉游乐于一体机的管理美丽风景乐圆。工业园区由小佘山、月湖和环湖核心区构成,总占地赔偿1300亩,465亩的月湖看作中心的,环湖划分春、夏、秋、冬四位有差异 面貌的岸区。近年近80多个来欧美地区、印度和全球大型雕刻作品大師的游戏大型雕刻作品精典映衬在大肯定山水画美丽风景间,展现什么出月湖大型雕刻作品的生态园“回馈大肯定、体会管理”的设计理𒈔念追,建立出𒈔美仑美奂的凡间管理乐圆。现为國家4A级自然风景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area🐼 of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coasta𒁏l areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
佛山世茂精灵王之城主题元素梦幻乐园
Shanghai S🍨himao Smurfs♈ Theme Park
佛山世茂月小宠物月精灵王之城题材词游乐城建在于佘山国度文旅度假游区,占地面积4.3万mm²米,由阳台阳光房深坑试练游乐城与阳台阳光房蓝月小宠物月精灵王游乐城结构,是国外首座独揽奇观植物配置和全国IP的阳台阳光房外综合评估型题材词游乐城。其中的,深坑试练游乐城积极合理配置平均海拔负88米深坑奇景的自然是风景,营造了经历当今世界地标底文旅光观旅游地点。蓝月小宠物月精灵王游乐城是泛太平洋区首座蓝月小宠物月精灵王题材词游乐城,精致还原了了精选动画制作中的“蓝月小宠物月精灵王村”,营造丛林区、古村落区、格格巫的家、茂险王区四颇具少数民族特色的题材词区,𝓀是佛山及长四角城市亲子互💟动企业短途游必要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composꦕed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍现代农业悠闲旅游观光园
Wushe Leisure and ꦺSightseeing Agriculture Par🅷k
五厍农产品加工修闲观景园征地赔偿使用面积7000🍌亩,以防水农产品加工和修闲观景为整体,是读书农产品加工的知识、考察自然景致、体验感田园居住、自然疲惫不堪身心健康的理想的区域。观景幼儿园内气体清新淡雅、场景悠美,乡土文化的气息醇香,代表性的“三净”条件让🍒大家一直极其山水田园神一般美好。
Wushe Leisure an🍌d Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral eౠnvironment make the park a paradise for tourists.
西安东西部渔村钓魚休闲运动重点
♐ Fishing and Recreation Cente🌌r in Shanghai Western Fishing Village
沈阳东西部渔村钓鱼中间钓鱼场占地赔偿总♏适用面积四数十亩,于200多年8月外呼建成,场地设施管理建全,塘型规律,钓鱼的品种非常,业务细至。中间开发运动运动休闲运动钓鱼海面200余亩,竞技对战玩法钓鱼海面30亩,另有近百亩的现代农业运动运动休闲运动林当然氧吧,历尽沧桑近2𒈔0年的进步,在钓鱼界兼有较高的用户评价,是顾客运动运动休闲运动钓鱼和假期外出旅游的优异选用。
Opened to the public in September 2♓004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high repu🌟tation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
北京天马跑车场
💛 Shanghai Tianma Circuit
&ensꦜp; 济南天马跑车场占地面积约230亩,设在佘山镇沈砖机耕路3000号,G1503济南绕城高速铁路桥机耕路天马不一样口大西南侧,于200几年真正投入量经营,是经官方单位-国家上货车的健身运动联手会(FIA)初步验收合格率证书的F4滑道,寓一日游、掌握、竞技对决于一梯,为体会货车的和文化、公司公关策划促销话动、景区旅游度假、跑车游戏娱乐休闲游戏娱乐、的卫生驾使技术训练等促销话动保证期望的服务管理软件平台。滑道总长2.063公里,八个左弯、6个右弯共14个弯路,另包函2处近万多平米的的卫生驾使田径场。安装多样化的多功效厅、VIPKTV、技术训练中间、几百人看台等的设施,曾陆续举行过度项国家上在中国非常大体育赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, le🦩arning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 1🅘0,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
沪佘山国际联盟高尔夫球酒吧
&enspಞ; Shanghai Sheshan International Golf Club
&en💖sp; 沈阳佘山香港国外新新高尔夫球会馆座落在💟佘山国家渡假旅行渡假区基本点区东三省隅。占地面约2000亩,涵盖一些18洞72规范杆、长度7192码,贴合香港国外公开赛的新新高尔夫球网球场,及新新高尔夫球大别墅等服务设施管理修闲渡假设施管理。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international 🤪standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, a✃nd attached recreational facilities.
松江美术馆
Songjiang Museum
松江搏物馆是一种座集珍藏、调查、体现松江歷史中国文物保护单位为一体式的空间史志类搏物馆。展室户型1200每万平方米,划主要包括上下左右一一二层。一一二层为搏物馆最基本橱窗表现技巧“流沙沉宝”展,该橱窗表现技巧划主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”3个版块,小学科学机创造性地体现了松江区域挖出和搏物馆馆藏品的中国文物保护单位,同样运用城市景观复位、吸塑灯箱、多新闻媒介等铺助橱窗表现技巧的方式,直观性 反馈了松江古有几个朝代社会的的生产和视觉壮大贡献。二楼为临时仓库展室,徘徊期地开展业务以及研讨会总结展品。展室外物件俩测,由碑廊和碑亭包含碑刻体现区,东碑廊橱窗表现技巧明、清松江府通告等史料碑刻,🎀西碑廊橱窗表现技巧赵孟頫、董其昌、沈荃等书画视觉碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions o🧸f Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the💝 Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,为于松江🦋区中福建路西司弄43号中山初中校院内,建于唐大中第十五年(859年),198七年11月被吉林省人民政府发布为在国内重中之重古施工保护的厂家,是广州位置存世最有着悠久💎历史的的大理石地面施工。经幢原材料为石灰石岩,存世21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,甚至建幢铭。各方面为以托座、束腰、圆形、华盖、腰檐等行式叠成恣态幽美的经幢,每级大方面作八角形,雕精细,有海面纹、宝相荷花、卷云、力士、巨星、佛祖、饲养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又叫为八棱碑,又称“唐经幢”,又称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Roa൲d, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, c🃏irrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥座落在永丰社区居委会中山东路仓桥弄南,201几年4月被宣布为ཧ成都市文保区保护🐎区计量单位,是一种座高10余米,跨距50余米的五孔拱式大石桥。桥名叫永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故又名大仓桥。现为成都国家有名气的明清大石桥之四。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacan🐼g Bridge for there was Water Transport Warehouse🃏 City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&🙈ensp; 松江清真寺坐落岳阳街路桥居委会缸甏巷75号,1980年9月被颁布为沈阳市古房子保护区保护区企业单位,是沈阳省市最早的的伊斯兰教佛教寺院,创于于元至正年里(1343年—1367年),初名真教寺。明朝清代阶段經過一次翻修和开工建设,从而,现今的清真寺即有元代阶段的房子复古风,又有明朝清代几代的房子特性。方房子产生大殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲学堂,邦克门等,当中窑殿和邦克门2处最具该寺房子特性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood ꦑCommittee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can 🔜best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,本名“西林精舍”,全称又被称为崇恩寺,属于松江区中莫干山中路66六号,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以来现有1150年历史长河,是松江区佛经农学会的原因地,为天津佛经世界十大密林之中。明洪武20年(138八年)重新꧅修建,明正统英宗黄帝敕封“西林大明朝禅寺”。大雄宝殿后下有塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉弟这一代祖师圆应门禅师舍利,称做“西林塔”,1982年九月被颁发为天津市古物保障基层单位。塔身七层八面,砖木型式,塔高46.5米,有史以来仍为天津位置最好且珍品古物更多的一棵树古塔。
Located at No.666 Miꦉddle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.